traditional-ayurveda.com

Séance de "Svayam": l'expérience quotidienne du Self complet


Des images et des fleurs extraordinaires de beauté sont fréquentes autour de nous continuellement mais elles sont ignorées la plupart du temps par nous.
Ainsi de nos qualités et de nos forces: nous ne prenons pas le temps de les voir, ni de rester branchés sur elles dans l'instant de leur présence, ni de nous renforcer dans la conscience d'elles, ni d'en jouir.

Au contraire, pour réussir cette rencontre, il faut mobiliser 5 dynamiques successives:

1 - un regard ou une écoute,
2 - puis une attention
3 - puis une présence
4 - puis une réception
5 - puis une répétition du scénario

Cela, c'est "vivre en artiste": en effet, les artistes proposent un objet statique mais ils ont su y placer le passage dynamique et le proposer pour que la personne qui regarde ou qui entend, ouvre son soi-même et le laisse s'expanser dans cette rencontre.
Entrons dans cet exercice concret en nous imaginant regarder une fleur et en vivant successivement ces 5 étapes. Une fois cela acquis, nous pourrons revivre ce scénario en toute situation, sur tout objet ou sur toute pensée.

Et nous découvrirons alors que cela renforce toutes les plus fines dimensions de notre santé et de nos forces et de la joie. C'est l'union qui s'expanse du moi-même ou "mon" self (svayam) avec le potentiel présent et proposé ("LE" Self, svayam).
Nous pourrions faire l'exercice en regardant dehors une fleur. Ici, faisons l'exercice à partir d'une photo; ce type de fleur abonde en cette saison autour de nous.

Regardons et il s'agit de regarder toutes les dimensions de cette fleur (son Moi-même, svayam) et les laisser toucher et émouvoir mon modeste "moi-même, svayam". Pour cela, je nomme cet exercice: séance de svayam !
Et il est important de prendre le temps de laisser cette rencontre nous pénétrer, jusqu'à recevoir la dynamique suprême qui crée constamment cette beauté, comme quelqu'un qui regarde une oeuvre d'art, ou qui écoute une belle musique.
Cela doit recommencer continuellement comme notre respiration.

Ces deux niveaux et dynamiques de la rencontre sont résumés dans le mot sanskrit "Svayam" : il veut dire "le propre moi-même" ou "Self-self", mot sanskrit composé de sva (mon-propre, ton-propre, son propre, etc.) et de aham-moi. Il indique aussi que c'est passer du vrai moi-même au moi-même de l'autre jusqu'au Moi-même suprême, du self personnel au Self qui crée et meut toute chose.
Cela par ces 5 étapes indiquées ci-dessus.

Après être allé aux sources textuelles traditionnelles de cet exercice, nous recommençerons ce passage dans un exercice concret.
J'apporte dès maintenant une précision importante: nous étudions ceci avec les outils multimillénaires remarquables de la tradition sanskrite mais il est clair que, ensuite, chacun peut reformuler cela dans sa propre tradition culturelle et intellectuelle.


Dans le sanskrit des textes traditionnels, cette réalité sur laquelle on se joint et par laquelle on agit sur nous-même, comporte les dynamiques suivantes qui concernent autant le self personnel que LE Self en tant que créant, et leur interaction :

Voici les étapes:

1. La première présence:

- "Svayam-bhû" : la conscience spontanée envers le seul Self en développement interne du Soi, créateur permanent de tout self personnel.
- "Svayam" : la conscience de la réalité du Self-self comprenant autant le Sien que le mien, depuis moi jusqu'à Lui.
- "Svayam-upêtà" : notre double Self se laissant ainsi approcher.
- "Svayam-udghâtita" : notre double Self s'ouvrant spontanément.
- "Svayam-abhigûrta" : l'état d'arrivée du Self.
- "Svayam-agurutva" : l'état de luminosité qui existe dans notre double Self-self.
- "Svayam-kâsamâna" : notre double Self-self lumineux.

2. Le développement progressif de la vie:

- "Svayam-udita" : notre Self-self en développement spontané.
- "Svayam-ânîta" : le Self-self développé et ce qu'il apporte.
- "Svayam-anushthâna" : notre propre réalisation et accomplissement.
- "Svayam-arjita" : le self personnel gagné et acquis par le Self.
- "Svayam-îhita-labdha" : ce qui du Self a été gagné par notre propre effort.
- "Svayam-âhritya-bhojin" : la dynamique de jouissance de ce que nous apporte notre-ce Self.

3. La continuité de cette union dynamique vitale:

- "Svayam-prabhu" : l'expérience du Self-self puissant.
- "Svayam-ujjvala" : notre Self-self rayonnant.
- "Svayam-bhrita" : notre attention vivante continue envers notre Self-self vital.


Nous pouvons développer ces dynamiques en les retrouvant dans les textes classiques:
Par exemple, ce Svayam apparaît 296 fois dans Srimad-Bhâgavatam (Bhâvata Purâna), 101 fois dans Sri Caitanya-caritâmrta. etc.


Contentons-nous pour l'instant de montrer la dynamique du terme "Svayam" dans le texte fondateur qu'est la Bhagavad-Gita où il y apparait dans les 3 versets suivants ( 4,38 et 10,15 et 18,75) et j'y ajoute la traduction en anglais par Swami Prabhupada que vous pouvez retrouver sur http://www.asitis.com.
Je place aussi le texte de ces versets traduits par Swami Chinmayananda puis la traduction de l'anglais en français de Christiane Madeline (ouvrage des Editions Guy Trédaniel, Paris).


Bhagavad-Gita verset 4.38 La connaissance transcendantale
na hi jnanena sadrsam
pavitram iha vidyate
tat Svayam yoga-samsiddhah
kalenatmani vindati

Synonyms:

na--never; hi--certainly; jnanena--with knowledge; sadrsam--in comparison; pavitram--sanctified; iha--in this world; vidyate--exists; tat--that; Svayam--himself; yoga--in devotion; samsiddhah--matured; kalena--in course of time; atmani--in himself; vindati--enjoys.

Translation par Swami Prabhupada:
In this world, there is nothing so sublime and pure as transcendental knowledge. Such knowledge is the mature fruit of all mysticism. And one who has achieved this enjoys the self within himself in due course of time.

Traduction du verset par Swami Chinmayananda:
"Certainement, il n'y a pas de plus grand purificateur dans ce monde que la Connaissance. Celui qui a atteint la perfection du yoga réalise finalement le Soi".

Mon commentaire:

Nous voyons ici exactement ce parcours visuel et intérieur que nous avons décrit comme exercice devant l'image, depuis notre self éveillé jusqu'à la plénitude créatrice du Self se réalisant dans le concret.


Bhagavad-Gita verset 10.15 L'opulence de l'absolu
Svayam evatmanatmanam
vettha tvam purusottama
bhuta-bhavana bhutesa
deva-deva jagat-pate

Synonyms:
Svayam--personality; eva--certainly; atmana--by Yourself; atmanam--Yourself; vettha--know; tvam--You; purusa-uttama--O greatest of all persons; bhuta-bhavana--O origin of everything; bhuta-isa--O Lord of everything; deva-deva--O Lord of all demigods; jagat-pate--O Lord of the entire universe.

Translation par Swami Prabhupada:
Indeed, You alone know Yourself by Your own potencies, O origin of all, Lord of all beings, God of gods, O Supreme Person, Lord of the universe!

Traduction du verset par Swami Chinmayananda:
"Personnellement vraiment, Toi seul Te connais par Toi-même, ô Purusottama (Être Suprême), ô Source de tous les êtres, ô Seigneur des créatures, ô Dieu des dieux, ô Souverain du monde".

Mon commentaire:
Nous trouvons ici au niveau le plus élevé, le Toi-même, mais n'y oublions surtout pas la relation car c'est l'humain qui parle et qui Lui parle. C'est le processus que nous proposons depuis cette image pour y initier par la rencontre de la beauté inouïe le passage dynamique au maximum (Self) en nous-même (self) dans la même nomination-expérience.


Bhagavad-Gita verset 18.75 La perfection du renoncement.
vyasa-prasadac chrutavan
etad guhyam aham param
yogam yogesvarat krsnat
saksat kathayatah Svayam

Synonyms:
vyasa-prasadat--by the mercy of Vyasadeva; srutavan--heard; etat--this; guhyam--confidential; aham--I; param--the supreme; yogam--mysticism; yoga-isvarat--from the master of all mysticism; krsnat--from Krsna; saksat--directly; kathayatah--speaking; Svayam--personally.

Translation par Swami Prabhupada:
By the mercy of Vyasa, I have heard these most confidential talks directly from the master of all mysticism, Krsna, who was speaking personally to Arjuna.

Traduction du verset par Swami Chinmayananda:
"Par la grâce de Vyâsa, j'ai entendu ce Yoga suprême et très profond directement de Krishna, le Seigneur du Yoga, qui l'a Lui-même enseigné".

Mon commentaire:
Nous retrouvons le même passage dynamique entre le "je-j'ai" (self) entendu et le "Lui-même" (Self). Les textes emploient alors le mot "sâkshât" (directement).

Revenons simplement à l'exercice, sans théoriser davantage. C'est l'expérience intérieure personnelle qui nous enseignera beaucoup plus.
Ensuite, renouveler ce même scénario devant d'autres objets ou personnes, et cela de plus en plus constamment. Comme dit le verset du psaume 16,8 : "chiviti Hachem lé negdi tamid, je me re-présente (au présent) Lui devant moi toujours" :

Ceci dit pour bien rappeler que chacun peut nommer dans sa propre culture ces processus identiques de relation, de perception et de développement.


Maintenant, commençons ce passage dans un exercice concret.
Essayons de mobiliser les 5 dynamiques successives de la relation self-Self: un regard ou une écoute, une attention, une présence, une réception, une répétition du scénario.

Continuons l'entrainement avec d'autres images, lentement

 

 

 

 
Haut de page
Copyright 2012-2017